à l ' extrait de ...1
par minloute le, 22/09/2006bon j arviens à min sujet , bon té mets des leunettes à doup' foyer et té ravisse l' composition du champoingue ou du lait d' corps par exempe
d abord té passe tout ché noms barbares que té comprins rin, cor heureux d abord qui a des noms , i a des coups chéto qu' des numéros et des lettes pi in bas del liste, té vo que l extrait in question, ché meme pu d' l extrait ché du froufoutache, du saupoudrache, i faut lire eune paire ed zéro derriere la virgule que d'vant i a djà un zéro pour vire un chiffe ed pourcentache ....
vous m' direz quand ché cor pour ché champoingues, y a des coups ché pour l' minger qu' té trouve cha aussi
mais faut convainque, alors l' plante , ale vient del nuit des temps que ché mayas , ché chinois i sin servottent djà que nous in in éto cor au temps d' charl'mane ....
pi j a gardé l' meilleur pour la fin, "l extrait de" ché jamais eune plante que té conno, nan, ché toudis issue d eune plante qu ale vient du fin fond del jingue africaine ou sud américaine
pi avec des noms compliqués, pu ché compliqué et qu' cha finit par "a" là t eut' dit ché pas del' chirloute ch' machin là , cha do couter ker, ché pour cha qui nin mette pas beaucoup mais cho do et' vraimint efficace pour que cha suffisse pour armonter l' pio des fiesses jusqu à tin nez
mi j' su sur qu in f'ro un champoingue aux extraits d' brin d' coulon, bin i a grinmint d' gins qui saffent te pas c'que ché du brin d' coulon, bin i l accat'rotent in pinsant que l' fameux coulon , cha do et' un arpe exotique , si y savottent .........